{"updateDate":"2026-04-13T22:00:00Z","infoCronologiaAggiornamenti":{"id":"infoCronologiaAggiornamenti","titolo":"Cronologia aggiornamenti","ordinamento":0,"nodi":{"Cronologia-aggiornamenti":{"titolo":"Cronologia aggiornamenti","contenuto":"<p><strong>14\/04\/2026 - <\/strong>Situazione Sanitaria<br \/><strong>04\/11\/2025 -&nbsp;<\/strong>Requisiti di ingresso&gt;Altre informazioni (viaggiare con cani\/gatti) e Mobilit\u00e0<br \/><strong>12\/06\/2025 -&nbsp;<\/strong>Revisione generale<br \/><strong>18\/10\/2024 - <\/strong>Revisione generale Scheda<br \/><strong>25\/06\/2024 - <\/strong>Informazioni Generali<br \/><strong>16\/01\/2024 - <\/strong>Mobilit\u00e0 (vignetta elettronica)<br \/><strong>11\/12\/2023 - <\/strong>Mobilit\u00e0 (disciplina infrazioni stradali)<br \/><strong>21\/09\/2023 - <\/strong>Sanit\u00e0 (malattie presenti)<br \/><strong>28\/06\/2023 -<\/strong>&nbsp;Mobilit\u00e0&nbsp;(aggiornato sito ACI per informazioni su pedaggio autostradale)<br \/><strong>04\/05\/2022 -<\/strong> Minime modifiche ad Info generali, sanit\u00e0 e mobilit\u00e0.<\/p>","ordinamento":0}}},"infoPrimopiano":{"id":"infoPrimopiano","titolo":"In Primo Piano","ordinamento":0,"nodi":{"Documenti-e-visti":{"titolo":"Documenti e visti","contenuto":"<p><span style=\"color:null\">E' n<\/span>ecessario il passaporto, oppure la carta di identit\u00e0 valida per l'espatrio. Per eventuali variazioni alla normativa relativa alla validit\u00e0 residua richiesta del passaporto, si consiglia di informarsi <span style=\"color:null\">preventivamente presso l\u2019Ambasciata o il Consolato del Paese presente in Italia o presso il proprio Agente di viaggio.<br \/>Consultare la Sezione \u201cRequisiti di Ingresso\u201d\u00a0di questa Scheda per maggiori informazioni.<br \/>Il visto di ingresso non \u00e8 necessario. <\/span><\/p>\n","ordinamento":0},"Vaccinazioni":{"titolo":"Vaccinazioni","contenuto":"<p style=\"margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify\"><span><span><span><span><span><span><span style=\"color:#333333\">nessuna.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span>Per ulteriori indicazioni in merito a vaccinazioni consigliate, tuttavia non obbligatorie, si raccomanda di consultare il sito\u00a0<u><span style=\"color:blue\"><a href=\"https:\/\/wwwnc.cdc.gov\/travel\" style=\"color:#0563c1; text-decoration:underline\" target=\"_blank\"><span style=\"color:blue\">https:\/\/wwwnc.cdc.gov\/travel<\/span><\/a><\/span><\/u>, nonch\u00e9\u00a0il proprio medico \/\u00a0 Centro Vaccinale di riferimento.<\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span><span><span><span style=\"color:#333333\">Per informazioni sulle malattie presenti, consultare la Sezione \u201cSituazione Sanitaria\u201d di questa Scheda. <\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n","ordinamento":1},"Moneta":{"titolo":"Moneta","contenuto":"<p>Franco svizzero.<\/p>\n","ordinamento":2},"Aree-di-particolare-cautela":{"titolo":"Aree di particolare cautela","contenuto":"<p><span><span><span><span><span style=\"color:#333333\">Si raccomanda di adottare le normali precauzioni richieste da un viaggio all\u2019estero. Per maggiori informazioni, consultare la Sezion<\/span><span style=\"color:null\">e \u201cSicurezza\" di quest<\/span><span style=\"color:#333333\">a Scheda.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n","ordinamento":3},"Ambasciata":{"titolo":"Ambasciata","contenuto":"<p><span style=\"color:null\"><strong>Ambasciata d\u2019Italia a BERNA,\u00a0<\/strong>\u00a0Elfenstrasse 14 -\u00a0\u00a03006 Berna.\u00a0Telefono: 0041 31 350 07 77\u00a0E-mail:\u00a0<\/span><a href=\"mailto:ambasciata.berna@esteri.it\" target=\"_blank\"><span style=\"color:null\">ambasciata.berna@esteri.it<\/span><\/a><span style=\"color:null\">.<br \/><strong>Cancelleria Consolare,\u00a0<\/strong>Willadingweg 23 -\u00a03006 Berna. Telefono: 0041 31\u00a0390 10 10; Telefono di emergenza:\u00a0\u00a00041 79 670 79 31. E-mail:\u00a0<a href=\"mailto:berna.consolare@esteri.it\">berna.consolare@esteri.it<\/a>.<br \/>Le informazioni relative ai Consolati\u00a0Generali\u00a0d'Italia a Lugano, Zurigo e Ginevra, nonch\u00e9 al Consolato di Basilea, si trovano nella Sezione \"Informazioni Generali\" di questa Scheda.<\/span><\/p>\n","ordinamento":4}}},"infoGenerali":{"id":"infoGenerali","titolo":"Informazioni Generali","ordinamento":1,"nodi":{"Dati-paese":{"titolo":"Dati Paese","contenuto":"<p><span><span style=\"color:#000000\"><strong><span><span>Capitale<\/span><\/span><\/strong><span><span>: Berna<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span style=\"color:null\"><strong>Popolazione: <\/strong><\/span><\/span>9,034\u00a0milioni (2024)<br \/><span style=\"color:#000000\"><strong><span>Superficie:<\/span><\/strong><span> 41.277 Km2<\/span><\/span><br \/><span style=\"color:#000000\"><strong><span>Fuso orario:<\/span><\/strong><span> lo stesso dell\u2019Italia.<\/span><\/span><br \/><span style=\"color:#000000\"><strong><span>Lingue:<\/span><\/strong><span> tedesco, francese, italiano e romancio (quest\u2019ultimo parlato solo in alcune valli del Canton Grigioni).<\/span><\/span><br \/><strong><span><span style=\"color:#000000\">Religione:<\/span><\/span><\/strong><span style=\"color:#000000\"><span> Le due pi\u00f9 importanti confessioni religiose del Paese sono la cattolico-romana (38,2 % della popolazione) ed evangelica riformata (26.9 % della popolazione). Oltre il 21 per cento della popolazione dichiara di non appartenere a nessuna comunit\u00e0 religiosa, mentre circa il 5 per cento si professa musulmano.<\/span><\/span><br \/><span style=\"color:#000000\"><strong><span>Moneta:<\/span><\/strong><span> Franco svizzero<\/span><\/span><br \/><span style=\"color:#000000\"><strong><span>Prefisso dall'Italia:<\/span><\/strong><span> 0041<\/span><\/span><br \/><span style=\"color:#000000\"><strong><span>Prefisso per l'Italia:<\/span><\/strong><span> 0039<\/span><\/span><br \/><span style=\"color:#000000\"><strong><span>Clima:<\/span><\/strong>\u00a0l<span>a Svizzera si trova nella zona temperata settentrionale ed entro la sfera d\u2019influenza della Corrente del Golfo. Nonostante la superficie esigua del Paese, il clima presenta notevoli variazioni. La catena alpina costituisce un\u2019importante linea di demarcazione: a sud delle Alpi, si rileva un clima mediterraneo mite, mentre il nord subisce perlopi\u00f9 le influenze del clima oceanico-umido dell\u2019Europa occidentale e talvolta, in inverno, del clima continentale-freddo dell\u2019Europa orientale. La configurazione e l\u2019esposizione delle valli originano condizioni climatiche assai diverse. La regione settentrionale delle Prealpi, le grandi valli alpine del Canton Vallese e una parte del Cantone dei Grigioni subiscono talvolta l\u2019influenza del vento caldo favonio.<\/span><\/span><br \/><span><span style=\"color:#000000\">Per informazioni meteorologiche, \u00e8 disponibile il sito Internet, anche in italiano, <\/span><a href=\"http:\/\/www.meteosuisse.admin.ch\/\"><span style=\"color:#0000ff\">www.meteosuisse.admin.ch<\/span><\/a><\/span><\/p>\n","ordinamento":0},"Ambasciate-e-Consolati":{"titolo":"Ambasciata e Consolati","contenuto":"<p><span><span><strong><span><span style=\"color:#000000\">Ambasciata d\u2019Italia a Berna<\/span><\/span><\/strong><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">Elfenstrasse 14<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span style=\"color:#000000\"><span>3006 Berna<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">Telefono: 0041 31 3500777<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span style=\"color:null\"><span><span style=\"color:#000000\"><span>Telefono di eme<\/span><\/span><span style=\"color:null\">rgenza: 004179<\/span><\/span>6707931<\/span><br \/><span><span><span style=\"color:#000000\">E-mail: <\/span><a href=\"mailto:ambasciata.berna@esteri.it\"><span style=\"color:#0000ff\">ambasciata.berna@esteri.it<\/span><\/a><\/span><\/span><br \/><span><span style=\"color:#000000\"><span>Home page: <\/span><\/span><span><a href=\"http:\/\/ambberna.esteri.it\/\">ambberna.esteri.it<\/a> <\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><strong><span><span style=\"color:#000000\">Cancelleria Consolare<\/span><\/span><\/strong><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">Willadingweg 23<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">3006 Berna<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span style=\"color:#000000\"><span>Telefono: 0041 31 3901010<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">Telefono di emergenza:<\/span><\/span><span><span style=\"color:#000000\">\u00a0 0041 79 6707931<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span style=\"color:null\">E-mail:\u00a0<a href=\"mailto:berna.consolare@esteri.it\">berna.consolare@esteri.it<\/a><br \/>Home page: <\/span><a href=\"http:\/\/ambberna.esteri.it\/\"><span style=\"color:null\">ambberna.esteri.it<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"color:null\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><u><strong><span><span style=\"color:#000000\">UFFICI CONSOLARI<\/span><\/span><\/strong><\/u><\/p>\n<p><span><span><span><span style=\"color:#000000\"><strong>Consolato Generale a Lugano<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">Via Ferruccio Pelli, 16<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">6900 Lugano<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">Telefono: 0041 91 9133050<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span style=\"color:#000000\"><span>Telefono di emergenza: 0041 79 6709166<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">E-mail: <\/span><\/span><span><a href=\"mailto:consolato.lugano@esteri.it\"><span style=\"color:#0000ff\">consolato.lugano@esteri.it<\/span><\/a><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span style=\"color:#000000\"><span>Home page: <a href=\"https:\/\/conslugano.esteri.it\/\">c<\/a><\/span><\/span><a href=\"https:\/\/conslugano.esteri.it\/\"><span><span style=\"color:#0000ff\">onslugano.esteri.it<\/span>\u00a0<\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p><span><span style=\"color:#000000\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span style=\"color:null\"><strong>Consolato Generale a Zurigo<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color:#000000\"><span>T<\/span><\/span><\/span><\/span><span><span><span><span style=\"color:#000000\">\u00f6distrasse 65<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">8002\u00a0Zurigo<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">Telefono: 0041 44 2866111<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">Telefono di emergenza: 0041 79 6753271<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span style=\"color:#000000\">E-mail:<\/span> <\/span><span><a href=\"mailto:segreteria.zurigo@esteri.it\">segreteria.zurigo@esteri.it<\/a><\/span><\/span><br \/><span><span style=\"color:#000000\"><span>Home page: <\/span><\/span><span><a href=\"http:\/\/www.conszurigo.esteri.it\/\"><span style=\"color:#0000ff\">conszurigo.esteri.it<\/span><\/a> <\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span style=\"color:#000000\">\u00a0<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color:null\"><strong>Consolato a Basilea<\/strong><br \/><span><span><span style=\"color:#000000\">Schaffhauserrheinweg 5<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">4058 Basilea<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">Telefono: 0041 61 6899626<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span><span style=\"color:#000000\">Telefono di emergenza: 0041 79 6226261<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><span><span><span style=\"color:#000000\">E-mail: <\/span><\/span><span><a href=\"mailto:segreteria.basilea@iesteri.it\"><span style=\"color:#0000ff\">segreteria.basilea@esteri.it<\/span><\/a><\/span><\/span><br \/><span><span style=\"color:#000000\"><span>Home page<\/span><\/span><span><span style=\"color:#000000\">: <\/span><a href=\"http:\/\/www.consbasilea.esteri.it\/\">consbasilea.esteri.it<\/a> <\/span><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color:null\"><strong>Consolato Generale a Ginevra<\/strong><br \/>Rue Charles Galland 14<br \/>1206 Ginevra<br \/>Telefono: 0041 22 839 67 44<br \/>Telefono di emergenza: 0041 79 3253978<br \/>E-mail:\u00a0<a href=\"mailto:consolato.ginevra@esteri.it\">consolato.ginevra@esteri.it<\/a><br \/>Home page: <\/span><a href=\"http:\/\/www.consginevra.esteri.it\/\"><span style=\"color:null\">consginevra.esteri.it<\/span><\/a><span style=\"color:null\"> <\/span><\/p>\n","ordinamento":1},"Informazioni-utili":{"titolo":"Informazioni utili","contenuto":"<p><span style=\"color:null\"><strong>Istituto Italiano di Cultura<\/strong><br \/>T\u00f6distrasse 65<br \/>8003 Zurigo\u00a0<br \/>Telefono: 0041 44 202 48 46<br \/>E-mail: <\/span><a href=\"mailto:iiczurigo@esteri.it\"><span style=\"color:null\">iiczurigo@esteri.it<\/span><\/a><br \/><span style=\"color:null\">Home page: <\/span><a href=\"http:\/\/www.iic.zurigo.esteri.it\"><span style=\"color:null\">www.iic.zurigo.esteri.it<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"color:null\"><strong>Touring Club Suisse (TCS)<\/strong><br \/>4, ch. de Blandonnet<br \/>Case postale 820<br \/>1214 Vernier<br \/>Telefono: 0041 22 417 <\/span>27 27 fax 417 20 20<br \/>Internet: <a href=\"http:\/\/www.tcs.ch\">www.tcs.ch<\/a><\/p>\n<p><strong>Ente turismo svizzero<\/strong>: <a href=\"http:\/\/www.myswitzerland.com\">www.myswitzerland.com<\/a><\/p>\n<p><strong>Emergenze generali<\/strong>: \u00a0112<br \/><strong>Polizia<\/strong>: \u00a0 117<br \/><strong>Ambulanze<\/strong>: \u00a0\u00a0144<br \/><strong>Soccorso stradale<\/strong>: \u00a0140 \u00a0(in autostrada, utilizzare\u00a0colonnine SOS).<br \/><strong>Vigili del Fuoco<\/strong>: \u00a0\u00a0118 (pronto intervento).\u00a0<br \/><strong>Guardia Aerea Svizzera di Soccorso<\/strong>: 1414 \/ Air Glaciers: 1415<\/p>\n<p><strong>Informazioni sulla transitabilit\u00e0 e sulle condizioni stradali in Svizzera<\/strong>:<br \/>Centrale TCS\u00a0 tel. 0041 22 4172424 (anche in italiano - tutti i giorni 24 h.)<br \/>sito web <a href=\"http:\/\/www.tcs.ch\/main\/it\/home\/verkehrsinfo\/strassenzustand.html\">http:\/\/www.tcs.ch\/main\/it\/home\/verkehrsinfo\/strassenzustand.html<\/a>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>In Italia<\/strong><br \/>Per gli indirizzi e recapiti d<span style=\"color:null\">ell'Ambas<\/span>ciata e dei Consolati del Paese accreditati in Italia, consulta il sito: <a href=\"https:\/\/www.esteri.it\/it\/ministero\/rappresentanze-straniere\/\">https:\/\/www.esteri.it\/it\/ministero\/rappresentanze-straniere\/<\/a><\/p>\n","ordinamento":3},"Indicazioni-per-operatori-economici":{"titolo":"Indicazioni per operatori economici","contenuto":"<p>Gli Imprenditori italiani, interessati ad avviare attivit\u00e0 economico-commerciali o a effettuare investimenti, possono rivolgersi all\u2019Ambasciata d\u2019Italia a Berna e ai seguenti indirizzi:<\/p>\n<p><span style=\"color:null\"><strong>Agenzia ICE - Berna<\/strong><br \/>Elfenstrasse 14, 3006 Berna<br \/>Telefono: 0041 31 5550210<br \/>E-mail: <a href=\"mailto:berna@ice.it\">berna@ice.it<\/a><\/span><br \/>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color:null\"><strong>Camera di Commercio Italiana per la Svizzera<\/strong><br \/>Dolderstrasse 62<br \/>8032 Zurigo<br \/>Telefono: 0041 44 2892323<br \/>E-Mail: <\/span><a href=\"mailto:info@ccis.ch\"><span style=\"color:null\">info@ccis.ch<\/span><\/a><span style=\"color:null\"> - Home page: <\/span><a href=\"http:\/\/www.ccis.ch\"><span style=\"color:null\">www.ccis.ch<\/span><\/a><br \/>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color:null\">Ufficio di Ginevra<br \/>Rue du Cendrier 12-14, 1211 Ginevra 1<br \/>Telefono: 0041 22 9068595 - \u00a0E-Mail: <\/span><a href=\"mailto:infogva@ccis.ch\"><span style=\"color:null\">infogva@ccis.ch<\/span><\/a><br \/>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color:null\">Ufficio di Lugano<br \/>Via Serafino Balestra 12, 6900 Lugano<br \/>Telefono: 0041 91 9240232 -\u00a0\u00a0E-mail: <a href=\"mailto:infoti@ccis.ch\">infoti@ccis.ch<\/a><\/span><\/p>\n","ordinamento":2},"Documentazione-necessaria":{"titolo":"Documentazione necessaria all'ingresso nel Paese","contenuto":"","ordinamento":4}}},"infoRequisitiIngresso":{"id":"infoRequisitiIngresso","titolo":"Requisiti di ingresso","ordinamento":2,"nodi":{"Passaporto":{"titolo":"Passaporto","contenuto":"<p><span><span><span><span style=\"color:#333333\">\u00e8 necessario il passaporto o la carta di identit\u00e0 valida per l'espatrio in corso di validit\u00e0,\u00a0<\/span><\/span><\/span><\/span>da esibire in caso di richiesta da parte delle Autorit\u00e0 locali.\u00a0<span><span><span><span style=\"color:#333333\">Per eventuali variazioni alla normativa relativa alla validit\u00e0 residua richiesta del passaporto si consiglia di informarsi preventivamente presso l\u2019Ambasciata o il Consolato del Paese presente in Italia o presso il proprio Agente di viaggio.<\/span><\/span><\/span><\/span><br \/>La Svizzera concede l'ingresso ai titolari di una carta d'identit\u00e0 italiana in forma cartacea in corso di validit\u00e0 e rinnovata con timbro apposto sul documento stesso. Prendere visione anche l'Approfondimento di questo sito\u00a0<a href=\"http:\/\/www.viaggiaresicuri.it\/approfondimento\/documentidiviaggio\/documentidiviaggio\/documentiperviaggiallestero\" target=\"_blank\">Documenti di viaggio \u2013 documenti per viaggi all'estero.<\/a><br \/>Non \u00e8 invece accettata la carta d'identit\u00e0 elettronica (formato carta di credito) che indichi una data scaduta, se la proroga della stessa figura su un modulo cartaceo separato (si veda anche il sito dell'Ufficio Federale della Migrazione di Berna\u00a0<a href=\"http:\/\/www.bfm.admin.ch\/\" target=\"_blank\">www.bfm.admin.ch<\/a>).<br \/>\u00a0<\/p>\n","ordinamento":0},"Visto-di-ingresso":{"titolo":"Visto di ingresso","contenuto":"<p><span><span><span><span style=\"color:#333333\">Il Paese aderisce all\u2019accordo di Schengen, non \u00e8 pertanto\u00a0necessario il visto di ingresso<\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n","ordinamento":1},"Viaggi-all-estero-dei-minori":{"titolo":"Viaggi all'estero dei minori","contenuto":"<p>consultare l'Approfondimento\u00a0<a href=\"https:\/\/www.viaggiaresicuri.it\/approfondimenti-insights\/documentidiviaggio\" target=\"_blank\">Documenti di viaggio - documenti per viaggi all'estero di minori<\/a>\u00a0di questo sito.<\/p>\n","ordinamento":2},"Formalit--doganali-e-valutarie":{"titolo":"Formalit\u00e0 doganali e valutarie","contenuto":"<p>L'importazione di valute aventi corso legale in Svizzera non \u00e8 sottoposta a restrizioni particolari, fatte salve le misure di lotta alla criminalit\u00e0.<br \/>Gli importi in contanti superiori a 10.000 euro devono essere dichiarati alle autorit\u00e0<br \/>doganali, sia in entrata sia in uscita dal Paese. L'obbligo di dichiarazione si estende anche ad altri mezzi di pagamento, come assegni e cambiali.<br \/>Per le derrate alimentari e per le bevande alcoliche vigono disposizioni specifiche, consultabili, anche in italiano, sul sito internet dell'Amministrazione Federale delle Dogane\u00a0<a href=\"http:\/\/www.ezv.admin.ch\/\" target=\"_blank\">www.ezv.admin.ch<\/a>\u00a0(anche in lingua italiana), alla voce \"informazioni doganali per privati\".<\/p>\n","ordinamento":4},"Altre-informazioni":{"titolo":"Altre informazioni","contenuto":"<p><span style=\"color:null\"><strong>Cani e gatti:<\/strong> possono essere importati in Svizzera senza autorizzazione. Devono essere dotati di microchip o avere un tatuaggio eseguito prima del 3 luglio 2011\u00a0ed essere in possesso di un passaporto per animali da compagnia.<br \/>Devono essere stati vaccinati contro la rabbia almeno 21 giorni\u00a0e non pi\u00f9 di un anno prima dell'attraversamento della frontiera. Questo periodo di 21 giorni non \u00e8 necessario se l'animale ha ricevuto un richiamo durante l'anno precedente. Gli animali di et\u00e0 inferiore ai 3 mesi devono essere accompagnati da un certificato veterinario che attesti che non sono stati a contatto con animali selvatici dalla nascita.<br \/>Un animale importato da un Paese ad alto rischio di rabbia urbana deve essere accompagnato da un certificato di vaccinazione contro la rabbia e da un certificato di titolazione anticorpale. L'importazione di cani con orecchie o coda mozze \u00e8 vietata.<br \/>Chi trasferisce la residenza ed importa un cane in Svizzera, deve portarlo da un veterinario entro 10 giorni per registrarlo nella banca dati nazionale ANIS.<br \/>Non vi \u00e8 alcun limite al numero di animali importati dai paesi dell'UE.<br \/>Si raccomanda di consultare il sito web dell'Ufficio Federale di veterinaria\u00a0<\/span><a href=\"http:\/\/www.bvet.admin.ch\/\" target=\"_blank\"><span style=\"color:null\">www.bvet.admin.ch<\/span><\/a><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n","ordinamento":3}}},"infoSicurezza":{"id":"infoSicurezza","titolo":"Sicurezza","ordinamento":3,"nodi":{"Indicazioni-generali":{"titolo":"Indicazioni generali, ordine pubblico e criminalita'","contenuto":"<p>Non si segnalano - al momento - particolari criticit\u00e0 in relazione all\u2019ordine pubblico.\u00a0<\/p>\n","ordinamento":0},"Rischio-terrorismo":{"titolo":"Rischio terrorismo","contenuto":"<p>Il terrorismo rappresenta una minaccia globale. Nessun Paese pu\u00f2 essere considerato completamente esente dal rischio di episodi ricollegabili a tale fenomeno.<\/p>\n","ordinamento":1},"Rischi-ambientali-e-naturali":{"titolo":"Rischi ambientali e calamita' naturali","contenuto":"<p>Durante la stagione invernale, si suggerisce di consultare il Bollettino ufficiale del rischio valanghe in Svizzera: <a href=\"https:\/\/whiterisk.ch\/it\/conditions\">https:\/\/whiterisk.ch\/it\/conditions<\/a> disponibile anche sulla app \"White Risk\" ed il bollettino ufficiale di Meteo Svizzera:<a href=\"https:\/\/www.meteosvizzera.admin.ch\/#tab=forecast-map\">https:\/\/www.meteosvizzera.admin.ch\/#tab=forecast-map<\/a> anch'esso disponibile su app.<br \/>Si suggerisce\u00a0 agli escursionisti che si rechino tutto l'anno in alta quota di munirsi di attrezzatura adeguata e di stipulare polizze assicurative per coprire le spese di soccorso in montagna, che in Svizzera viene effettuato da Compagnie o Fondazioni private (REGA, Air Zermatt, Air Glacier, Soccorso Alpino Svizzero) i cui costi, a carico dei singoli, sono estremamente elevati (fino a 5.000 Franchi l'ora).<\/p>\n","ordinamento":2},"Avvertenze":{"titolo":"Avvertenze","contenuto":"<p>Si consiglia ai connazionali di:<br \/>- <span><span><span><span><span style=\"color:#212529\">registrare i dati del proprio viaggio sul sito DOVESIAMONELMONDO (<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><span><span><span><a href=\"https:\/\/www.dovesiamonelmondo.it\/home.html\" style=\"color:#0563c1; text-decoration:underline\"><span><span>https:\/\/www.dovesiamonelmondo.it\/home.html<\/span><\/span><\/a><\/span><\/span><\/span><span><span><span><span><span style=\"color:#212529\">) oppure di scaricare la App \u201cViaggiare Sicuri\u201d attivando la geolocalizzazione e le notifiche;<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><br \/><strong>-<\/strong>\u00a0informarsi preventivamente sulla localit\u00e0 da visitare, o<span style=\"background-color:#ffffff; color:#333333\">nde evitare gli incidenti che spesso avvengono durante le escursioni in montagna, <\/span>equipaggiandosi con abbigliamento e scarpe adatti all\u2019escursione, avere un\u2019adeguata preparazione fisica ed osservare le segnalazioni di pericolo.<\/p>\n","ordinamento":4},"Normative-locali-rilevanti":{"titolo":"Normative locali rilevanti","contenuto":"<p><strong>Normativa prevista per uso e\/o spaccio di droga (leggere o pesanti): <\/strong>la materia \u00e8 regolata dagli artt.19 e 19a della Legge federale sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope del 3 ottobre 1951.<br \/><strong>Normativa locale prevista per abusi sessuali o violenze contro i minori:<\/strong> la materia \u00e8 regolata dagli artt. 187 e 188 del Codice penale svizzero. Si aggiunge la Legge federale sull\u2019aiuto alle vittime di reati, la quale prevede, per vittime di reati violenti, un sostegno psicologico, legale e, a certe condizioni, anche finanziario.<\/p>\n<p>In caso di problemi con le Autorit\u00e0 locali di Polizia (stato di fermo o arresto), si consiglia di informare la Rappresentanza diplomatico-consolare territorialmente competente (elenco e recapiti sul sito dell\u2019Ambasciata <a href=\"http:\/\/ambberna.esteri.it\">d'Italia a Berna<\/a>)<\/p>\n<p><span style=\"color:null\">In Svizzera, le infrazioni stradali possono portare all'apertura di un procedimento penale, in particolare in caso di superamento del limite di velocit\u00e0 consentito, con pene che nei casi pi\u00f9 gravi possono prevedere anche la detenzione. Inoltre, in caso di mancato pagamento entro i termini concessi delle sanzioni comminate per violazioni al codice della strada, laddove si venga fermati in ingresso o all'interno del territorio della Confederazione, si potr\u00e0 incorrere, nei casi pi\u00f9 gravi, nella detenzione per un numero di giorni determinato dalla conversione della sanzione non pagata.<\/span><\/p>\n","ordinamento":5},"Aree-di-particolare-cautela":{"titolo":"Aree di particolare cautela","contenuto":"","ordinamento":3},"Informazioni-per-le-aziende":{"titolo":"Informazioni per le aziende","contenuto":"","ordinamento":6}}},"infoSituazioneSanitaria":{"id":"infoSituazioneSanitaria","titolo":"Situazione Sanitaria","ordinamento":4,"nodi":{"Strutture-sanitarie":{"titolo":"Strutture sanitarie","contenuto":"<p style=\"margin-left:0cm; margin-right:0cm\"><span style=\"color:null\">Il livello del servizio sanitario \u00e8 ottimo e i costi sono alti: si consiglia vivamente di stipulare, prima della partenza, una polizza assicurativa che preveda la copertura delle spese mediche e l\u2019eventuale rimpatrio aereo sanitario del paziente.<br \/>Per i cittadini italiani iscritti al Servizio Sanitario Nazionale che si rechino temporaneamente in Svizzera, come nei Paesi dell\u2019Unione Europea e dello Spazio Economico Europeo, \u00e8 prevista la copertura delle spese sanitarie, purch\u00e9 siano in possesso della Tessera Europea di Assicurazione Malattia (TEAM). Questo significa che - in caso di bisogno di cure mediche - presentando la TEAM all\u2019ospedale pubblico o alla struttura convenzionata, si ha diritto a tutte le cure medicalmente necessarie.<br \/>Le prestazioni sono gratuite, salvo il pagamento dell\u2019eventuale ticket o di altra partecipazione alla spesa che \u00e8 a diretto carico dell\u2019assistito.<br \/>La partecipazione ai costi - che puo\u2019 variare a seconda del Cantone - consiste nel pagamento a carico dell\u2019assistito di una franchigia e di un importo forfettario giornaliero per l\u2019eventuale degenza ospedaliera.<br \/>Un ticket \u00e8 previsto anche per l\u2019accesso al Pronto Soccorso. Si sottolinea inoltre che l\u2019Assicurazione di base svizzera (LAMal) copre il 50% dei costi di trasporto e salvataggio (ambulanza o elicottero), tuttavia solo se l'intervento \u00e8 considerato salvavita.<br \/>Per maggiori dettagli sulla partecipazione ai costi delle cure sanitarie da parte dell\u2019assistito, si invita a consultare il sito di LAMal: <\/span><a href=\"https:\/\/www.kvg.org\/it\/cittadini-privati\/cure-mediche-in-svizzera\/partecipazione-ai-costi\/\" style=\"color:#0563c1; text-decoration:underline\" target=\"_BLANK\"><span style=\"color:null\">https:\/\/www.kvg.org\/it\/cittadini-privati\/cure-mediche-in-svizzera\/partecipazione-ai-costi\/<\/span><\/a><span style=\"color:null\">.<br \/>Qualora la TEAM non fosse stata accettata o l\u2019assistito non l\u2019avesse con s\u00e9, e fosse perci\u00f2 necessario pagare le prestazioni di cui sopra, \u00e8 possibile chiedere il rimborso delle spese anticipate presentando al proprio rientro in Italia la relativa documentazione all\u2019ASL di appartenenza. Il rimborso sar\u00e0 effettuato in base alle tariffe dello Stato in cui sono state erogate le prestazioni stesse. Informazioni dettagliate sul sito <\/span><a href=\"http:\/\/www.salute.gov.it\" style=\"color:#0563c1; text-decoration:underline\" target=\"_BLANK\"><span style=\"color:null\">http:\/\/www.salute.gov.it<\/span><\/a><span style=\"color:null\">,\u00a0Sezione \u201cAssistenza italiani all'estero\u201d.<\/span><\/p>\n","ordinamento":0},"Malattie-presenti":{"titolo":"Malattie presenti","contenuto":"<p style=\"margin-left:0cm; margin-right:0cm\"><strong>Encefalite da zecche:<\/strong>\u00a0Le autorit\u00e0 sanitarie elvetiche consigliano comunque di prestare attenzione alle zecche dei boschi (ixodes ricinus), endemiche nelle zone boschive della Svizzera sino a circa 1000 metri. Le zecche dei boschi possono infatti causare malattie quali la borrelliosi o l'encefalite da zecche (meningoencefalite verno-estiva). Si consiglia di visitare il sito <a href=\"http:\/\/www.ch.ch\/it\/zecche\">www.ch.ch\/it\/zecche<\/a> per maggiori informazioni.<\/p>\n<p style=\"margin-left:0cm; margin-right:0cm\"><span style=\"color:null\"><strong>Covid-19:<\/strong>\u00a0Il Consiglio Federale, dal 1\u00b0 aprile 2022, ha revocato tutte le misure restrittive in precedenza emanate: non \u00e8 pi\u00f9 previsto alcun isolamento fiduciario, per chi contragga il Coronavirus, n\u00e9 l\u2019obbligo di indossare la mascherina sui mezzi pubblici e nelle strutture sanitarie. Alcuni Cantoni hanno reintrodotto l\u2019obbligo di indossare la mascherina nelle strutture sanitarie o permettono di prevedere tale obbligo da parte delle medesime: al riguardo, si raccomanda di consultare direttamente il sito del Cantone di riferimento. \u00a0\u00a0<br \/>Non sono tuttavia pi\u00f9 previsti\u00a0requisiti sanitari (certificato Covid o test negativi o modulo online) per l'ingresso nel Paese: si\u00a0rimanda al sito dell'<\/span><a href=\"https:\/\/www.bag.admin.ch\/bag\/it\/home\/krankheiten\/ausbrueche-epidemien-pandemien\/aktuelle-ausbrueche-epidemien\/novel-cov\/empfehlungen-fuer-reisende\/quarantaene-einreisende.html#-2136027964\" style=\"color:#0563c1; text-decoration:underline\" target=\"_blank\"><span style=\"color:null\"><strong>Ufficio federale della Sanit\u00e0 Pubblica<\/strong><\/span><\/a>.<\/p>\n","ordinamento":1},"Avvertenze":{"titolo":"Avvertenze","contenuto":"<p><span style=\"color:null\">Si consiglia vivamente di stipulare, prima della partenza, una polizza assicurativa, che preveda la copertura delle spese mediche e l\u2019eventuale rimpatrio aereo sanitario (o il trasferimento in altro Paese) del paziente.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-left:0cm; margin-right:0cm\"><span style=\"color:null\">\u00a0<\/span><\/p>\n","ordinamento":2},"Vaccinazioni-obbligatorie":{"titolo":"Vaccinazioni","contenuto":"<p style=\"margin-left:0cm; margin-right:0cm\">Nessuna.<br \/><span><span><span>Per ulteriori indicazioni in merito a vaccinazioni consigliate, tuttavia non obbligatorie, si raccomanda di consultare il sito\u00a0<u><span style=\"color:blue\"><a href=\"https:\/\/wwwnc.cdc.gov\/travel\" style=\"color:#0563c1; text-decoration:underline\" target=\"_blank\"><span style=\"color:blue\">https:\/\/wwwnc.cdc.gov\/travel<\/span><\/a><\/span><\/u>, nonch\u00e9\u00a0il proprio medico \/\u00a0 Centro Vacinale di riferimento.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n","ordinamento":3}}},"infoMobilita":{"id":"infoMobilita","titolo":"Mobilita'","ordinamento":5,"nodi":{"Mobilita":{"titolo":"Mobilita'","contenuto":"<p style=\"margin-left:0cm; margin-right:0cm\"><span style=\"color:null\"><strong>Patente: <\/strong>italiana.<\/span><\/p>\n<p><strong>Assicurazione auto:<\/strong> un veicolo con targa italiana \u00e8 coperto dalla polizza nazionale. Si ricorda a chi guida all'estero un'auto non propria che \u00e8 consigliabile avere una delega a condurre, con firma del proprietario autenticata presso un notaio.<\/p>\n<p><strong>Tasso alcolemico<\/strong>: \u00e8 vietato guidare con una concentrazione di alcol nel sangue pari o superiore allo 0,05%.<br \/>Per i conducenti professionali, i neopatentati (per 3 anni dopo il superamento dell\u2019esame), gli allievi conducenti e gli istruttori di guida il limite \u00e8 dello 0,01%.<br \/>Per concentrazioni tra lo 0,05% e lo 0,08% il conducente verr\u00e0 multato, dall\u20190,08% ed oltre il conducente potr\u00e0 avere la patente di guida sospesa per un minimo di 3 mesi oltre alla sanzione di una multa o di una pena detentiva fino a 3 anni.<br \/>La Polizia pu\u00f2 richiedere a qualsiasi conducente di sottoporsi a un test dell'etilometro. Pu\u00f2 anche sottoporre i conducenti a test antidroga.<br \/>Il conducente pu\u00f2 sempre richiedere un esame del sangue invece dell'etilometro. La Polizia pu\u00f2 richiedere un esame del sangue in determinate circostanze, ovvero sospetto di abuso di altre sostanze (ad esempio droghe, farmaci).<br \/>Al confine svizzero, le Autorit\u00e0 doganali possono verificare l'idoneit\u00e0 fisica del conducente e segnalare alla Polizia i conducenti sotto l'effetto di alcol o droghe.<\/p>\n<p><strong><u>Equipaggiamento obbligatorio<\/u><br \/>Cinture di sicurezza<\/strong>: \u00e9 obbligatorio per il conducente e per tutti i passeggeri dai 12 anni in su indossare le cinture di sicurezza sui sedili anteriori e posteriori dei veicoli dotati di cinture.<br \/>Un bambino di et\u00e0 inferiore a 12 anni e di altezza inferiore a 150 cm deve essere assicurato con un sistema di ritenuta per bambini, conforme alla norma ECE R44.03.<br \/><strong>Casco di protezione per motociclisti: <\/strong>obbligatorio.<br \/><strong>Luci<\/strong>: automobili, camion, furgoni, pullman e motocicli devono avere le luci di posizione o le luci diurne accese durante il giorno. Sono esenti i ciclomotori, cicli elettrici (e-bike) e biciclette, cos\u00ec come i veicoli immessi in circolazione prima del 1970.<br \/>In prossimit\u00e0 di una galleria (indicata da un pannello rettangolare blu che ne indica l'ingresso), i conducenti devono accendere gli anabbaglianti, anche quando la galleria \u00e8 ben illuminata. Gli automobilisti stranieri devono assicurarsi di rispettare questa norma, in quanto sono passibili di una multa immediata.<br \/>\u00c8 vietato guidare di notte soltanto con le luci di posizione accese.<\/p>\n<p><strong>Triangoli di emergenza e luci di emergenza:<\/strong> il triangolo di emergenza \u00e8 obbligatorio per tutti i veicoli a motore, ad eccezione di motocicli e sidecar e deve essere tenuto a portata di mano (non nel bagagliaio). Il tipo di triangolo utilizzato pu\u00f2 differire da quello svizzero.<br \/>Le luci di emergenza possono essere utilizzate a veicolo fermo, insieme al triangolo di emergenza oppure quando il veicolo viene trainato su un'autostrada o una semi-autostrada o quando il traffico rallenta improvvisamente a causa di un incidente o di un ingorgo.<\/p>\n<p><strong>Equipaggiamento invernale<\/strong>: gli pneumatici invernali non sono obbligatori, ma i veicoli non attrezzati per la circolazione sulla neve e che intralciano la circolazione sono soggetti a multa.<br \/>I veicoli immatricolati all'estero possono essere dotati di pneumatici chiodati per circolare in Svizzera, in conformit\u00e0 con le normative vigenti nel Paese di immatricolazione.<br \/>Tuttavia, tutti i veicoli dotati di pneumatici chiodati sono vietati sulle autostrade e sulle autostrade regionali, ad eccezione dell'A13 tra Thusis e Mesocco (galleria del San Bernardino) e dell'A2 tra G\u00f6schenen e Airolo (galleria del San Gottardo).<br \/>L'uso di pneumatici chiodati \u00e8 consentito solo nel periodo dal 1\u00b0 novembre al 30 aprile. Se le condizioni stradali o meteorologiche lo richiedono, i Cantoni possono autorizzare l'uso di pneumatici chiodati anche prima o dopo tale periodo su determinati tratti stradali o in un'area limitata, in particolare nelle regioni montane.<br \/>Tutti i veicoli dotati di pneumatici chiodati sono soggetti a un limite di velocit\u00e0 di 80 km\/h, a meno che non vi sia un limite inferiore. Un disco indicante la velocit\u00e0 massima autorizzata deve essere fissato sul retro di qualsiasi veicolo dotato di pneumatici chiodati. Il disco deve essere rimosso o nascosto quando il veicolo viene utilizzato senza pneumatici chiodati.<br \/>Le catene da neve sono obbligatorie nelle zone indicate dall'apposita segnaletica stradale. Devono essere montate su almeno due ruote motrici.<br \/>In alternativa alle catene da neve, \u00e8 possibile utilizzare le calze da neve tessili solo del tipo AutoSock, omologate nel Paese.<\/p>\n<p><strong>Pedaggio autostradale: <\/strong>per utilizzare le autostrade e le semi-autostrade svizzere, tutti i veicoli e i rimorchi fino a un peso totale di 3,5 tonnellate devono essere provvisti di un contrassegno prepagato, conosciuto come \"vignetta\".<br \/>Esistono due tipi di contrassegno: adesivo ed elettronico (e-vignette). Il contrassegno adesivo va fissato sul lato interno del parabrezza, in un punto ben visibile dall\u2019esterno; nel caso dei veicoli senza parabrezza, rimorchi e motoveicoli, su una parte accessibile e non facilmente intercambiabile. Entrambi i contrassegni sono validi per 14 mesi (es.: la vignetta\u00a0 2025 vale dal 1\u00b0 dicembre\u00a0 2024 al 31 gennaio \u00a02026) e hanno lo stesso prezzo di vendita, 40 CHF (2025). Se si viaggia con un veicolo che traina una roulotte, occorre acquistare due contrassegni.<br \/>Il contrassegno adesivo pu\u00f2 essere acquistato presso gli uffici di dogana svizzeri, presso gli uffici postali e le stazioni di servizio. \u00c8 possibile acquistare il bollino anche in Italia presso l\u2019Automobile Club di Como ed alcuni Automobile Club provinciali: <a href=\"https:\/\/como.aci.it\/Contrassegni-autostradali-svizzeri-2025\"><span style=\"color:null\">https:\/\/como.aci.it\/Contrassegni-autostradali-svizzeri-2025<\/span><\/a><span style=\"color:null\"> . Il contrassegno elettronico \u00e8 acquistabile tramite il sito <\/span><a href=\"http:\/\/www.e-vignette.ch\/\"><span style=\"color:null\">www.e-vignette.ch<\/span><\/a><span style=\"color:null\">. La sanzione pecuniaria<strong> <\/strong>per chi ne fosse sprovvisto \u00e8 di 200 CHF<strong>, <\/strong>oltre all'obbligo di acquisto di una \"vignette\" valida.<br \/>Un'altra tassa, nota come tassa forfettaria sul traffico pesante (PSVA: <a href=\"https:\/\/www.bazg.admin.ch\/bazg\/en\/home\/informationen-firmen\/verkehrsabgaben-und-strassenverkehrsrecht\/schwerverkehrsabgaben-lsva-und-psva\/psva-fuer-auslaendische-fahrzeuge.html\">https:\/\/www.bazg.admin.ch\/bazg\/en\/home\/informationen-firmen\/verkehrsabga...<\/a>), viene riscossa sui veicoli di peso superiore a 3,5 tonnellate (compresi i veicoli immatricolati all'estero come i camper di peso superiore a 3,5 t). I veicoli soggetti al TFTP non necessitano di una vignetta autostradale per circolare sulle autostrade svizzere.<\/span><\/p>\n<p><strong>Informazioni su traffico e transitabilit\u00e0: <\/strong><a href=\"https:\/\/www.truckinfo.ch\/it\/evenements\"><span style=\"color:null\">https:\/\/www.truckinfo.ch\/it\/evenements<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"color:null\"><strong>Disponibilit\u00e0 GPL: <\/strong><a href=\"https:\/\/www.mylpg.eu\/stations\/switzerland\/list\/\">https:\/\/www.mylpg.eu\/stations\/switzerland\/list\/<\/a> , <\/span><a href=\"https:\/\/www.glpautogas.info\/en\/lpg-propane-stations-switzerland.html\"><span style=\"color:null\">https:\/\/www.glpautogas.info\/en\/lpg-propane-stations-switzerland.html<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"color:null\"><strong>Stazioni di ricarica per veicoli elettrici:<\/strong> attualmente ci sono circa 7.150 stazioni di ricarica pubbliche distribuite in tutto il Paese. In Svizzera, sono disponibili piattaforme per individuare le stazioni di ricarica pi\u00f9 vicine, come : <\/span><a href=\"https:\/\/swisscharge.ch\/en\/ev-charging\/private\/\"><span style=\"color:null\">https:\/\/swisscharge.ch\/en\/ev-charging\/private\/<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"color:null\"><strong>Limitazioni alla circolazione per i mezzi pesanti:<\/strong> informazioni sul sito CONFETRA <\/span><a href=\"https:\/\/www.confetra.com\/divieti-circolazione-europa-2\/\"><span style=\"color:null\">https:\/\/www.confetra.com\/divieti-circolazione-europa-2\/<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"color:null\"><strong>Zone a traffico limitato (ZTL): <\/strong>a\u00a0Ginevra viene attivato un piano di emergenza quando i livelli di inquinamento sono elevati.<br \/>Per maggiori dettagli, consultare i link:<\/span><br \/><a href=\"https:\/\/urbanaccessregulations.eu\/countries-mainmenu-147\/switzerland\/geneve-geneva-genf-emergency-scheme\"><span style=\"color:null\">https:\/\/urbanaccessregulations.eu\/countries-mainmenu-147\/switzerland\/geneve-geneva-genf-emergency-scheme<\/span><\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ge.ch\/lors-pics-pollution-circulation-differenciee-stick-air\"><span style=\"color:null\">https:\/\/www.ge.ch\/lors-pics-pollution-circulation-differenciee-stick-air<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"color:null\">Le seguenti citt\u00e0 svizzere <u>non<\/u> sono raggiungibili con auto: Bettmeralp: Braunwald; M\u00fcrren; Riederalp; Rigi; Saas-Fee; Stoos; Wengen; Zermatt.<br \/>Per informazioni, consultare il link\u00a0<\/span><a href=\"https:\/\/it.urbanaccessregulations.eu\/countries-mainmenu-147\/switzerland\"><span style=\"color:null\">https:\/\/it.urbanaccessregulations.eu\/countries-mainmenu-147\/switzerland<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"color:null\"><strong>Parcheggi per disabili: <\/strong>ci sono parcheggi speciali riservati per disabili. Sono contrassegnati dal cartello internazionale raffigurante una sedia a rotelle.<br \/>Il titolare di questo contrassegno pu\u00f2 parcheggiare:<br \/>per un massimo di 3 ore nelle zone in cui la sosta \u00e8 vietata;<br \/>per un periodo illimitato nelle zone in cui la sosta \u00e8 autorizzata;<br \/>per un massimo di 2 ore nelle zone pedonali \"zone de rencontre\", al di fuori delle zone in cui la sosta \u00e8 consentita.<br \/>Queste agevolazioni possono essere utilizzate solo se non mettono in pericolo altri veicoli o non ostacolano il flusso del traffico e se non ci sono altri spazi liberi per parcheggiare nelle vicinanze.<br \/>Il contrassegno di parcheggio deve essere esposto insieme al disco orario dietro il parabrezza del veicolo.<br \/>Sono accettati i permessi di parcheggio rilasciati in altri Paesi.<\/span><\/p>\n<p><strong>Disciplina riguardante le infrazioni stradali: <\/strong>in Svizzera, le infrazioni stradali possono portare all'apertura di un procedimento penale, in particolare in caso di superamento del limite di velocit\u00e0 consentito, con pene che nei casi pi\u00f9 gravi possono prevedere anche la detenzione. Inoltre, in caso di mancato pagamento entro i termini concessi delle sanzioni comminate per violazioni al codice della strada, laddove si venga fermati in ingresso o all'interno del territorio della Confederazione, si potr\u00e0 incorrere, nei casi pi\u00f9 gravi, nella detenzione per un numero di giorni determinato dalla conversione della sanzione non pagata.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n","ordinamento":0}}}}